جستجو برای:
  • صفحه اصلی
  • آموزش رایگان زبان
    • آموزش زبان ترکی استانبولی
    • آموزش رایگان زبان انگلیسی
    • آموزش زبان فرانسه
    • آموزش زبان آلمانی
  • پادکست های آموزشی
    • پادکست زبان ترکی استانبولی
    • پادکست زبان انگلیسی
    • پادکست زبان آلمانی
    • پادکست زبان فرانسه
  • دوره های آموزشی
  • تماس با ما
    • درباره ما
  • حساب کاربری
 
  • 02191035152
زبان مستر
  • زبان مستر
  • دوره های آموزشی
    • آموزش پایه تا پیشرفته زبان ترکی استانبولی
    • آموزش پایه تا پیشرفته زبان انگلیسی
    • آموزش پایه تا پیشرفته زبان آلمانی
    • آموزش پایه تا پیشرفته زبان فرانسه
  • آموزش رایگان زبان
    • آموزش زبان ترکی استانبولی
    • آموزش رایگان زبان انگلیسی
    • آموزش زبان آلمانی
    • آموزش زبان فرانسه
  • پادکست های آموزشی
    • پادکست زبان ترکی استانبولی
    • پادکست زبان انگلیسی
    • پادکست زبان آلمانی
    • پادکست زبان فرانسه
ورود کاربر

بلاگ

زبان مستر بلاگ مقالات زبان انگلیسی مکالمه انگلیسی در رستوران + مثال و ترجمه

مکالمه انگلیسی در رستوران + مثال و ترجمه

۱۴۰۵/۰۲/۱۱
ارسال شده توسط مصطفی ساهری
مقالات زبان انگلیسی
12.6k بازدید
مکالمه انگلیسی در رستوران + مثال و ترجمه
دانلود نسخه PDF مقاله

اگر در آموزش زبان انگلیسی یاد بگیرید که در رستوران انگلیسی حرف بزنید، عملا یکی از مهم‌ترین موقعیت‌های واقعی زندگی را پوشش داده‌اید؛ از رزرو و سفارش تا اعتراض مودبانه و پرداخت. در این مقاله، همه چیز را با جمله‌های واقعی و کاربردی یاد می‌گیرید.

موضوعات این مقاله
1 کلمات ضروری رستوران به انگلیسی
2 رزرو میز در رستوران به انگلیسی
3 ورود به رستوران و گرفتن میز
4 درخواست منو و پرسیدن درباره غذا
5 مکالمه انگلیسی در رستوران برای سفارش غذا
6 سفارش نوشیدنی در رستوران
7 درخواست‌های خاص هنگام سفارش
8 جمله‌های کاربردی هنگام غذا خوردن
9 اعتراض مودبانه در رستوران به انگلیسی
10 تعریف، نظر دادن و توصیف غذا
11 پرداخت صورتحساب در رستوران
12 غذای بیرون‌بر و بردن باقی‌مانده غذا
13 جمله‌های رایج گارسون در رستوران
14 جمله‌های رایج مشتری در رستوران
15 نمونه مکالمه انگلیسی در رستوران با ترجمه فارسی
16 مکالمه انگلیسی در رستوران برای کودکان
17 انشا کوتاه درباره رستوران به انگلیسی
18 جمع بندی

کلمات ضروری رستوران به انگلیسی

restaurant

رستوران

We had dinner at a nice restaurant last night.

دیشب در یک رستوران خوب شام خوردیم.


table

میز

We need a table for four.

ما یک میز برای چهار نفر می‌خواهیم.


menu

منو

Could I see the menu, please?

میشه لطفا منو رو ببینم؟


waiter

گارسون مرد

The waiter was very polite.

گارسون خیلی مودب بود.


waitress

گارسون زن

The waitress brought our drinks.

گارسون نوشیدنی‌های ما را آورد.


server

گارسون / سرویس‌دهنده

Our server recommended the grilled chicken.

گارسون ما مرغ گریل‌شده را پیشنهاد کرد.


customer

مشتری

The restaurant was full of customers.

رستوران پر از مشتری بود.


reservation

رزرو

I have a reservation under the name Smith.

من به نام اسمیت رزرو دارم.


order

سفارش

Can I change my order?

می‌تونم سفارشم رو تغییر بدم؟


dish

غذا

This is the most popular dish here.

این محبوب‌ترین غذای اینجاست.


meal

وعده غذا

It was the best meal I’ve had this week.

بهترین غذایی بود که این هفته خوردم.


appetizer / starter

پیش‌غذا

We ordered soup as an appetizer.

ما سوپ را به عنوان پیش‌غذا سفارش دادیم.


main course

غذای اصلی

For the main course, I’ll have the steak.

برای غذای اصلی، استیک می‌گیرم.


side dish

غذای کنار غذا

Does it come with a side dish?

همراهش غذای جانبی هم داره؟


dessert

دسر

We shared a chocolate cake for dessert.

برای دسر یک کیک شکلاتی را با هم خوردیم.


drink / beverage

نوشیدنی

Would you like a drink with your meal?

همراه غذاتون نوشیدنی میل دارید؟


bill / check

صورتحساب

Could we get the bill, please?

می‌تونیم صورت‌حساب رو بگیریم لطفا؟


tip

انعام

We left a generous tip because the service was great.

چون سرویس عالی بود، انعام سخاوتمندانه‌ای دادیم.


service charge

هزینه سرویس

Is the service charge included?

هزینه سرویس حساب شده؟


receipt

رسید

Could I have the receipt, please?

میشه لطفا رسید رو بدید؟


leftovers

غذای باقی‌مانده

Can I take the leftovers home?

می‌تونم باقی غذا رو با خودم ببرم؟


to-go box

ظرف بیرون‌بر

Could I get a to-go box for this?

میشه برای این یه ظرف بیرون‌بر بدید؟

بیشتر بخوانید: کلمات غذا به انگلیسی

رزرو میز در رستوران به انگلیسی

I’d like to make a reservation.

می‌خوام رزرو کنم

I’d like to make a reservation for tonight.

می‌خوام برای امشب رزرو کنم.


For how many people?

برای چند نفر؟

For how many people is the reservation?

رزرو برای چند نفره؟


At what time?

چه ساعتی؟

At what time would you like to come?

چه ساعتی می‌خواید بیاید؟


Do you have any tables available tonight?

برای امشب میز خالی دارید؟

Do you have any tables available tonight around eight?

برای امشب حدود ساعت هشت میز خالی دارید؟


I have a reservation under the name …

من به نام … رزرو دارم.

I have a reservation under the name Johnson.

من به نام جانسون رزرو دارم.


Can we book a table for …?

می‌توانیم یک میز برای چهار نفر رزرو کنیم؟

Can we book a table for four at 7 p.m.?

می‌توانیم برای ساعت هفت عصر یک میز چهار نفره رزرو کنیم؟


Is there a waiting list?

لیست انتظار دارید؟

Is there a waiting list for a table outside?

برای میز بیرون لیست انتظار دارید؟


How long is the wait?

چقدر باید منتظر بمانیم؟

How long is the wait for a table for three?

برای یک میز سه نفره چقدر باید منتظر بمانیم؟


Could you put my name down?

میشه اسم من رو در لیست بنویسید؟

Could you put my name down for the next available table?

میشه اسم من رو برای اولین میز خالی بنویسید؟

بیشتر بخوانید: آموزش مکالمه تلفنی به انگلیسی

ورود به رستوران و گرفتن میز

Do you have a reservation?

رزرو دارید؟

Do you have a reservation with us tonight?

برای امشب پیش ما رزرو دارید؟


We don’t have a reservation.

ما رزرو نداریم.

We don’t have a reservation. Do you have any tables free?

ما رزرو نداریم. میز خالی دارید؟


Can we sit outside?

می‌توانیم بیرون بنشینیم؟

Can we sit outside if there’s a table available?

اگر میز خالی هست، می‌توانیم بیرون بنشینیم؟


Can we sit by the window?

می‌توانیم کنار پنجره بنشینیم؟

Can we sit by the window, please?

میشه لطفا کنار پنجره بنشینیم؟


Could we have a quieter table?

میشه یک میز آرام‌تر داشته باشیم؟

Could we have a quieter table? It’s a bit noisy here.

میشه یک میز آرام‌تر داشته باشیم؟ اینجا کمی شلوغه.


This table is fine.

این میز خوبه.

This table is fine, thank you.

این میز خوبه، ممنون.

بیشتر بخوانید: مکالمه انگلیسی در هتل

درخواست منو و پرسیدن درباره غذا

Could I see the menu?

میشه منو رو ببینم؟

Could I see the menu before I order?

میشه قبل از سفارش منو رو ببینم؟


Do you have an English menu?

منوی انگلیسی دارید؟


What do you recommend?

چی پیشنهاد می‌کنید؟

What do you recommend for someone who likes chicken?

برای کسی که مرغ دوست داره چی پیشنهاد می‌کنید؟


What’s the special today?

غذای ویژه امروز چیه؟


What’s in this dish?

داخل این غذا چیه؟

What’s in this dish? I’m allergic to mushrooms.

داخل این غذا چیه؟ من به قارچ حساسیت دارم.


Is this dish spicy?

این غذا تنده؟

Is this dish spicy, or is it mild?

این غذا تنده یا ملایمه؟


Is it vegetarian?

گیاهیه؟

Is it vegetarian, or does it have meat in it?

گیاهیه یا داخلش گوشت داره؟


Does it come with rice?

با برنج سرو میشه؟

Does it come with rice or fries?

با برنج سرو میشه یا سیب‌زمینی؟

بیشتر بخوانید: مکالمه انگلیسی در بانک

مکالمه انگلیسی در رستوران برای سفارش غذا

We’re ready to order.

آماده سفارش دادن هستیم.

We’re ready to order now.

الان آماده سفارش دادن هستیم.


I’d like the chicken pasta.

پاستای مرغ می‌خواهم.

I’d like the chicken pasta, please.

پاستای مرغ می‌خواهم، لطفا.


I’ll have the steak.

استیک می‌گیرم.

I’ll have the steak, medium rare.

استیک می‌گیرم، نیم‌پز رو به خام.


Could I get the salmon?

میشه سالمون بگیرم؟

Could I get the salmon with vegetables?

میشه سالمون با سبزیجات بگیرم؟


Can I have this without onions?

میشه این رو بدون پیاز بگیرم؟

Can I have this without onions, please?

میشه این رو بدون پیاز بگیرم، لطفا؟


Could you make it less spicy?

میشه کمتر تندش کنید؟

Could you make it less spicy? I don’t handle spicy food well.

میشه کمتر تندش کنید؟ من غذای تند زیاد نمی‌تونم بخورم.


I’ll have the same.

من هم همون رو می‌گیرم.

That sounds good. I’ll have the same.

خوب به نظر میاد. من هم همون رو می‌گیرم.


That’s all for now.

فعلا همین.

That’s all for now, thank you.

فعلا همین، ممنون.

بیشتر بخوانید: مکالمه انگلیسی در فرودگاه

سفارش نوشیدنی در رستوران

What would you like to drink?

چی برای نوشیدن میل دارید؟

What would you like to drink with your meal?

همراه غذاتون میل دارید چی بنوشید؟


Just water for me, please.

برای من فقط آب لطفا.


Still or sparkling?

بی‌گاز یا گازدار؟

Still or sparkling water?

آب ساده یا گازدار؟


Tap water is fine.

آب شیر خوبه.

Tap water is fine, thank you.

آب شیر خوبه، ممنون.


No ice, please.

بدون یخ لطفا.

I’ll have a Coke, no ice, please.

یک کوکا می‌خواهم، بدون یخ لطفا.


Could I get a refill?

میشه دوباره پرش کنید؟

Could I get a refill on my coffee?

میشه قهوه‌ام رو دوباره پر کنید؟

بیشتر بخوانید: میوه ها و سبزیجات به انگلیسی

درخواست‌های خاص هنگام سفارش

I’m allergic to …

من به … حساسیت دارم.

I’m allergic to peanuts.

من به بادام‌زمینی حساسیت دارم.


I’m vegetarian.

من گیاه‌خوارم.

I’m vegetarian. What do you recommend?

من گیاه‌خوارم. چی پیشنهاد می‌کنید؟


I don’t eat meat.

من گوشت نمی‌خورم.

I don’t eat meat. Does this have chicken in it?

من گوشت نمی‌خورم. داخل این مرغ هست؟


Is this gluten-free?

این بدون گلوتنه؟

Is this pasta gluten-free?

این پاستا بدون گلوتنه؟


Sauce on the side, please.

سس را جداگانه لطفا.

Can I have the sauce on the side, please?

میشه سس رو جداگانه بدید لطفا؟


No cheese, please.

بدون پنیر لطفا.

I’ll have the burger with no cheese, please.

برگر رو بدون پنیر می‌خوام، لطفا.


Can I substitute fries for salad?

میشه به جای سیب‌زمینی، سالاد بگیرم؟

جمله‌های کاربردی هنگام غذا خوردن

Could we have some napkins, please?

می‌شه چند تا دستمال داشته باشیم لطفا؟


Could I get another fork?

می‌تونم یه چنگال دیگه بگیرم؟

Could I get another fork? I dropped mine.

می‌تونم یه چنگال دیگه بگیرم؟ مال من افتاد.


Can we get some more water?

می‌تونیم یکم دیگه آب بگیریم؟

Can we get some more water for the table?

میشه برای میز آب بیشتری بیارید؟


Could you bring some extra sauce?

میشه کمی سس اضافه بیارید؟

Could you bring some extra sauce on the side?

میشه کمی سس اضافه جداگانه بیارید؟


Everything is great, thank you.

همه چیز عالیه، ممنون.


We’re still working on it.

هنوز داریم غذامون رو می‌خوریم.

We’re still working on it, thanks.

هنوز داریم غذامون رو می‌خوریم، ممنون.

بیشتر بخوانید: جملات کاربردی انگلیسی

اعتراض مودبانه در رستوران به انگلیسی

Excuse me, this isn’t what I ordered.

ببخشید، این چیزی نیست که سفارش دادم.

Excuse me, this isn’t what I ordered. I ordered the chicken pasta.

ببخشید، این چیزی نیست که سفارش دادم. من پاستای مرغ سفارش داده بودم.


I think there’s been a mistake.

فکر می‌کنم اشتباهی شده.

I think there’s been a mistake with our order.

فکر می‌کنم در سفارش ما اشتباهی شده.


This is a bit cold.

این کمی سرد است.

This is a bit cold. Could you warm it up?

این کمی سرده. میشه گرمش کنید؟


This is too salty.

این خیلی شور است.

This is too salty for me.

این برای من زیادی شوره.


We’ve been waiting for quite a while.

مدت زیادی است منتظر مانده‌ایم.

We’ve been waiting for quite a while. Could you check on our order?

مدت زیادیه منتظر موندیم. میشه سفارش ما رو پیگیری کنید؟


There’s something in my food.

چیزی داخل غذای من هست.

Excuse me, there’s something in my food.

ببخشید، چیزی داخل غذای من هست.


Could we speak to the manager?

میشه با مدیر صحبت کنیم؟

Could we speak to the manager, please?

میشه لطفا با مدیر صحبت کنیم؟

تعریف، نظر دادن و توصیف غذا

This is delicious.

این خیلی خوشمزه است.

This is delicious. What’s in the sauce?

این خیلی خوشمزه است. داخل سس چی هست؟


The food was amazing.

غذا فوق‌العاده بود.

The food was amazing, especially the dessert.

غذا فوق‌العاده بود، مخصوصا دسر.


The service was excellent.

سرویس عالی بود.


It’s a bit too spicy for me.

برای من کمی زیادی تند است.

It’s a bit too spicy for me, but it tastes good.

برای من کمی زیادی تنده، ولی مزه‌اش خوبه.


It’s very filling.

خیلی سیرکننده است.

This dish is very filling.

این غذا خیلی سیرکننده است.


The portion is huge.

حجمش خیلی زیاده.

The portion is huge. I don’t think I can finish it.

حجم غذا خیلی زیاده. فکر نکنم بتونم تمومش کنم.


I’d definitely come back.

حتما دوباره میام.

I’d definitely come back for this pasta.

حتما برای این پاستا دوباره میام.

بیشتر بخوانید: آموزش نظر دادن به انگلیسی

پرداخت صورتحساب در رستوران

Could we get the bill, please?

میشه صورتحساب رو بیارید؟


Can we pay by card?

می‌توانیم با کارت پرداخت کنیم؟

Can we pay by card, or is it cash only?

می‌توانیم با کارت پرداخت کنیم یا فقط نقدی است؟


Do you take cards?

کارت قبول می‌کنید؟


Can we split the bill?

می‌توانیم حساب را جدا کنیم؟

Can we split the bill between three people?

می‌توانیم حساب را بین سه نفر تقسیم کنیم؟


Could you split it two ways?

میشه حساب رو دو قسمت کنید؟

Could you split it two ways, please?

میشه لطفا حساب رو دو قسمت کنید؟


Is service included?

هزینه سرویس حساب شده؟

Is service included in the bill?

هزینه سرویس در صورتحساب حساب شده؟


Keep the change.

باقی پول برای خودتان.

Keep the change. Thank you.

باقی پول برای خودتون. ممنون.

غذای بیرون‌بر و بردن باقی‌مانده غذا

I’d like it to go.

بیرون‌بر می‌خواهم.

I’d like it to go, please.

بیرون‌بر می‌خواهم، لطفا.


Is this for here or to go?

اینجا میل می‌کنید یا بیرون‌بر؟


Can I have a to-go box?

میشه ظرف بیرون‌بر بدید؟

Can I have a to-go box for the rest of this?

میشه برای باقی این غذا ظرف بیرون‌بر بدید؟


Can you pack this up?

میشه این رو بسته‌بندی کنید؟

Can you pack this up for me, please?

میشه لطفا این رو برای من بسته‌بندی کنید؟


I’ll take the rest home.

باقی‌اش را با خودم می‌برم خانه.

جمله‌های رایج گارسون در رستوران

Welcome! Do you have a reservation?

خوش آمدید! رزرو دارید؟

How many are in your party tonight?

امشب چند نفر در مهمانی‌تان هستن؟

Follow me, please. Your table is ready.

لطفا دنبال من بیایید. میزتان آماده است.

Here are your menus. I’ll be back in a minute.

این هم منوهای شما. یک دقیقه دیگر برمی‌گردم.

Are you ready to order, or do you need a few more minutes?

آماده سفارش هستید یا چند دقیقه دیگر وقت می‌خواهید؟

How would you like your steak: rare, medium, or well-done?

استیک‌تان چطور پخته شود: خام‌تر، متوسط یا کاملا پخته؟

Enjoy your meal!

نوش جان!

Can I get you anything else?

چیز دیگری برایتان بیاورم؟

How was everything tonight?

امشب همه چیز چطور بود؟

بیشتر بخوانید: جملات کاربردی انگلیسی

جمله‌های رایج مشتری در رستوران

We need a few more minutes to decide.

برای تصمیم گرفتن چند دقیقه دیگر وقت لازم داریم.

What’s your most popular dish?

محبوب‌ترین غذای شما چیست؟

I’m not very hungry. I’ll just have a salad.

خیلی گرسنه نیستم. فقط یک سالاد می‌خورم.

Can we share this appetizer?

می‌توانیم این پیش‌غذا را با هم بخوریم؟

Could we have separate checks, please?

میشه لطفا صورتحساب‌های جداگانه داشته باشیم؟

Everything was great. Thank you so much.

همه چیز عالی بود. خیلی ممنون.

Compliments to the chef. The pasta was fantastic.

از طرف ما به آشپز تعریف کنید. پاستا فوق‌العاده بود.

بیشتر بخوانید: انگلیسی در سفر

نمونه مکالمه انگلیسی در رستوران با ترجمه فارسی

مکالمه ۱: ورود و گرفتن میز

Host: Good evening. Do you have a reservation?

میزبان: عصر بخیر. رزرو دارید؟

Customer: Yes, we have a reservation for two under the name Miller.

مشتری: بله، برای دو نفر به نام میلر رزرو داریم.

Host: Great. Please follow me.

عالیه. لطفا دنبال من بیایید.

Customer: Could we sit by the window?

میشه کنار پنجره بنشینیم؟

Host: Let me check. Yes, that table is available.

اجازه بدید بررسی کنم. بله، آن میز خالی است.

مکالمه ۲: سفارش غذا

Server: Are you ready to order?

پیشخدمت: آماده سفارش هستید؟

Customer: We need a few more minutes, please.

مشتری: لطفا چند دقیقه دیگر وقت می‌خواهیم.

Server: Of course. Take your time.

البته. عجله نکنید.

Customer: Actually, we’re ready now. I’ll have the grilled chicken.

در واقع، الان آماده‌ایم. من مرغ گریل‌شده می‌گیرم.

Server: Would you like fries or salad with that?

همراهش سیب‌زمینی می‌خواهید یا سالاد؟

Customer: Salad, please. And could I have the sauce on the side?

سالاد لطفا. و میشه سس را جداگانه بدید؟

Server: Sure. Anything to drink?

حتما. نوشیدنی چی میل دارید؟

Customer: Just water for me, please.

برای من فقط آب لطفا.

مکالمه ۳: اعتراض مودبانه

Customer: Excuse me, I think there’s been a mistake.

مشتری: ببخشید، فکر می‌کنم اشتباهی شده.

Server: I’m sorry. What seems to be the problem?

پیشخدمت: عذر می‌خوام. مشکل چیه؟

Customer: I ordered the chicken pasta, but this is seafood pasta.

من پاستای مرغ سفارش دادم، اما این پاستای دریایی است.

Host: You’re right. I’m really sorry about that. I’ll fix it right away.

حق با شماست. واقعا بابتش عذر می‌خوام. همین الان درستش می‌کنم.

Customer: Thank you. I appreciate it.

ممنون. لطف می‌کنید.

مکالمه ۴: پرداخت

Customer: Could we get the bill, please?

مشتری: میشه لطفا صورتحساب رو بیارید؟

Server: Of course. Would you like to pay together or separately?

پیشخدمت: حتما. می‌خواهید با هم پرداخت کنید یا جداگانه؟

Customer: Separately, please.

جداگانه لطفا.

Server: No problem. Do you want a receipt?

مشکلی نیست. رسید می‌خواهید؟

Customer: Yes, please.

بله، لطفا.

بیشتر بخوانید: آموزش آدرس در انگلیسی

مکالمه انگلیسی در رستوران برای کودکان

جملات زیر از نظر ساده بودن و نوع بیان می‌توانند برای مکالمه در رستوران به انگلیسی کودکان استفاده شوند:

I want pizza and juice.

من پیتزا و آبمیوه می‌خواهم.

I’m hungry. Can I eat now?

من گرسنه‌ام. می‌تونم الان غذا بخورم؟

I’m full. I can’t eat more.

من سیرم. نمی‌تونم بیشتر بخورم.

I don’t like this soup.

من این سوپ را دوست ندارم.

Can I have water, please?

میشه لطفا آب داشته باشم؟

It’s yummy.

خوشمزه است.

Can I have ice cream after dinner?

میشه بعد از شام بستنی بخورم؟

انشا کوتاه درباره رستوران به انگلیسی

با انشای کوتاه زیر مواردی فراتر از من به رستوران رفتم به انگلیسی را یاد می‌گیرید:

Last night, I went to a restaurant with my family.

دیشب با خانواده‌ام به رستوران رفتم.

The restaurant was clean and beautiful.

رستوران تمیز و زیبا بود.

We ordered pizza, salad, and drinks.

ما پیتزا، سالاد و نوشیدنی سفارش دادیم.

The food was delicious, and the waiter was very polite.

غذا خوشمزه بود و گارسون خیلی مودب بود.

At the end, we paid the bill and went home.

در پایان، صورتحساب را پرداخت کردیم و به خانه رفتیم.

جمع بندی

مکالمه انگلیسی در رستوران یکی از کاربردی‌ترین موقعیت‌های روزمره است؛ چون از رزرو میز و سفارش غذا تا پرداخت صورتحساب و اعتراض مودبانه را شامل می‌شود. اگر قالب‌های آماده‌ای مثل ?… Can we get را بلد باشید، در بیشتر رستوران‌ها می‌توانید راحت و طبیعی ارتباط برقرار کنید. بهترین راه یادگیری هم این است که این جمله‌ها را در قالب مکالمه تمرین کنید، نه فقط به‌صورت کلمه‌ای.

صورتحساب لطفا به انگلیسی چی میشه؟

?Could we get the bill/check, please?

چطور بگیم «من به رستوران رفتم»؟

.I went to a restaurant

چطور مودبانه غذا سفارش بدهیم؟

برای سفارش مودبانه، از این ساختارها استفاده کنید:
… I’d like
?… Could I get
… I’ll have

تفاوت bill و check چیست؟

هر دو به معنی صورتحساب هستند.
Bill در انگلیسی بریتانیایی رایج‌تر است.
Check در انگلیسی آمریکایی بیشتر استفاده می‌شود.

بیرون‌بر به انگلیسی چی میشه؟

برای بیرون‌بر می‌توانید از to go، takeout و takeaway استفاده کنید.

اشتراک گذاری:

دوره های آموزشی مرتبط

مکالمه انگلیسی در 80 روز
50%
تخفیف

مکالمه انگلیسی در 80 روز

5.00 1 رای
6,000,000 تومان قیمت اصلی 6,000,000 تومان بود.2,980,000 تومانقیمت فعلی 2,980,000 تومان است.
مصطفی ساهری
106
6,000,000 تومان قیمت اصلی 6,000,000 تومان بود.2,980,000 تومانقیمت فعلی 2,980,000 تومان است.
آموزش زبان انگلیسی در سفر

انگلیسی در سفر

5.00 1 رای
2,000,000 تومان
مصطفی ساهری
3,648
2,000,000 تومان
آموزش پایه تا پیشرفته زبان انگلیسی (A1 تا C1)

آموزش پایه تا پیشرفته زبان انگلیسی (A1 تا C1)

4.83 12 رای
12,000,000 تومان
مصطفی ساهری
1,674
12,000,000 تومان

3 دیدگاه

به گفتگوی ما بپیوندید و دیدگاه خود را با ما در میان بگذارید.

  • User avatar کریمیان گفت:
    ۱۴۰۱/۰۵/۲۹ در ۱:۲۱ ق.ظ

    سلام . کاش همشون فیلم آموزشی و صوت داشتن

    پاسخ
  • User avatar m84 گفت:
    ۱۴۰۱/۰۵/۰۳ در ۱۲:۰۱ ب.ظ

    سلام ببخشید بعضی از آموزش ها
    ویدیو ندارن

    پاسخ
    • User avatar پویا رستم پور گفت:
      ۱۴۰۱/۰۵/۰۳ در ۳:۰۲ ب.ظ

      سلام، آموزش های گرامری ویدیو دارند

      پاسخ

دیدگاهتان را بنویسید لغو پاسخ

لوگو زبان مستر فوتر

زبان مستر، در راستای امر ارتقاء سطح آموزش زبان‌ ترکی استانبولی، آموزش زبان فرانسه، آموزش زبان آلمانی و آموزش زبان انگلیسی؛ تلاش بر این دارد تا یادگیری این زبان‌ها را با ابزارهای کاربردی و هم‌چنین پشتیبانی قوی، برای زبان‌آموزان راحت‌تر کند.

  • آدرس: تهران، جردن، عاطفی شرقی، ساسان، پلاک 4
  • 02191035152
  • info@zabanmaster.com
دسترسی سریع
  • بلاگ
  • دوره های آموزشی
  • حساب کاربری
  • درباره ما
  • قوانین و مقررات
  • تماس با ما
  • اپلیکیشن آموزش زبان
مجوزها


logo-samandehi


logo-enamad

nashr-digital

bank-license
تمامی حقوق برای سایت زبان مستر محفوظ می باشد.
جشنواره جام جهانی زبان مستر

ورود

رمز عبور را فراموش کرده اید؟

هنوز عضو نشده اید؟ عضویت در سایت