آدرس دادن به انگلیسی + روش های آدرس پرسیدن در انگلیسی
پیدا کردن آدرس در محلهای ناآشنا و رفتن به جاهای مختلف میتواند چالشی ترسناک باشد، به خصوص وقتی در یک کشور خارجی هستید. با این حال، دانستن چگونگی پرسیدن یا آدرس دادن به انگليسی میتواند سفر شما را بسیار راحتتر کند. این مهارت نه تنها به شما کمک میکند تا به مقصدتان برسید، بلکه به شما امکان میدهد تا به گردشگران یا همکاران خارجی که ممکن است نیاز به آدرس داشته باشند کمک کنید.
این مقاله به شما واژگان، عبارات و جملات نمونه لازم را برای مسلط شدن به هنر دریافت و آدرس دادن به انگليسی ارائه میدهد. با ما همراه باشید.
کلمات مهم آدرس دادن به انگلیسی
عبارات مهم برای پرسیدن و آدرس دادن به انگليسی | معنی |
---|---|
street |
خیابان |
traffic lights |
چراغهای راهنمایی و رانندگی |
banks |
بانک |
blocks |
بلوکها |
highway |
بزرگراه |
office building |
ساختمان دفتر |
mall |
پاساژ |
cinema = movies = movie theater |
سینما |
subway station |
ایستگاه مترو |
park |
پارک |
downtown |
مرکز شهر |
airport |
فرودگاه |
!Take a right/Take a left |
بپیچ به راست/چپ |
Got it |
متوجه شدم |
.I understand |
متوجهم |
?Do you understand |
متوجهی؟ |
opposite = across from |
در مقابل |
!Take the first/second/third |
اولی/دومی/سومی را برو |
Get on the bus/subway at the 12th Street/Whitman Street/Yellow Lane |
در خیابان دوازدهم/خیابان ویتمن/خط زرد (مترو) سوار اتوبوس/مترو بشو |
Follow the signs for the museum/exhibition center/exit. |
برای خروج/محل نمایشگاه/خروج تابلوها را دنبال کنید |
جملات و عبارات مهم برای پرسیدن آدرس در انگلیسی
هنگام درخواست جهتها، بسیار مهم است که مودب باشید. در زیر برخی از عباراتی را میتوانید برای شروع مکالمه استفاده کنید:
“Hello. Can you help me, please?”
(سلام. میتوانید به من کمک کنید، لطفا؟)
“Good morning. May I ask for some help?”
(صبح بخیر. آیا میتوانم برای کمک بپرسم؟)
“Excuse me, could you help?”
(ببخشید، آیا میتوانید کمک کنید؟)
پس از اینکه توجه شخص را جلب کردید، میتوانید با استفاده از یکی از این عبارات برای رسیدن به مقصد خود کمک بخواهید:
“Could you tell me how to get to the bank?”
(آیا میتوانید به من بگویید چگونه به بانک بروم؟)
“Do you know where the museum is?”
(آیا میدانید موزه کجاست؟)
“We can’t find the subway station. Is it near here?”
(ما نمیتوانیم ایستگاه مترو را پیدا کنیم. آیا نزدیک اینجاست؟)
“Where can we find a park near here?”
(کجا میتوانیم یک پارک نزدیک اینجا پیدا کنیم؟)
اگر مطمئن نیستید که در جهت درست حرکت میکنید، میتوانید با پرسیدن یک سری سوالات، از این موضوع اطمینان حاصل کنید:
Are we on the right road to the city center? = آیا ما در مسیر درست به مرکز شهر قرار داریم؟
Is this the right way to the mall? = آیا این راه درست رسیدن به بازارچه است؟
What’s the best way to get to the airport? = بهترین راه برای رسیدن به فرودگاه چیست؟
و همچنین یک سری سوالات کاربردی دیگر:
Is it far? = دور است؟
Is it close? = نزدیک است؟
How far is it? = چقدر دور است؟
How close is it? = چقدر نزدیک است؟
Could you please give me directions (to…)? = میتوانید لطفا به من آدرس (به …) بدهید؟
Where is the nearest bank/supermarket/gas station? = نزدیکترین بانک/سوپرمارکت/پمپ بنزین کجاست؟
Where can I find a bookstore/restaurant/bus stop/restroom? = کجا میتوانم یک کتابفروشی/رستوران/ایستگاه اتوبوس/سرویس بهداشتی پیدا کنم؟
جملات و عبارات مهم برای آدرس دادن به انگليسي
همانگونه که ممکن است در موقعیتی باشید که لازم باشد از کسی آدرس بپرسید، می توانید در موقعیتی که لازم باشد به کسی آدرس بدهید. در ادامه جملاتی را برای نمونه و یادگیری این مبحث میآوریم:
“Go past the cinema.” (سینما را رد کن)
“Go along this road.” (در طول این راه (یا خیابان) حرکت کن)
“Go straight on/ahead.” (مستقیم برو / به راهت ادامه بده)
“Go through the tunnel.” (داخل تونل برو / از تونل برو)
“At the roundabout, take the first exit.” (در میدان، از خروجی اول خارج شوید)
“Turn left at the crossroads.” (در چهارراه، به چپ بپیچید)
“Take the second right.” (دومی را بپیچ راست)
“It’s on your left.” (در سمت چپ شما قرار دارد)
“You’ll see it in front of you.” (آن را در مقابلتان خواهید دید / در مقابل شما قرار خواهد داشت)
“It’s on the other side of the road.” (در طرف دیگر جاده قرار دارد)
“You’re going the wrong way.” (دارید اشتباه می روید)
به دو مثال برای آدرس دادن به انگليسي که در ادامه میآید و کاملتر است توجه کنید:
“Go along the street until you reach the traffic lights. You’ll see a bank on the left.”
(در خیابان حرکت کنید تا به چراغهای راهنمایی و رانندگی برسید. شما یک بانک را در سمت چپ خود خواهید دید.)
“My office building is in front of the mall. Go straight on for about one kilometer. The cinema is next to the bank.”
(ساختمان دفتر من در جلوی پاساژ است. حدود یک کیلومتر مستقیم بروید. سینما در کنار بانک است.)
نکات گرامری مهم در پرسیدن و آدرس دادن به انگليسی
جمله امری: زمانی که به کسی آدرس میدهید باید از جملات امری در زبان انگلیسی استفاده کنید. در جملات امری نیازی به هیچ فاعلی نیست و کافیست فعل را در اول جمله خود به کار ببرید. به عنوان مثال:
Take the blue line. = خط آبی را سوار شو (مترو)
Continue going straight. = به مستقیم رفتن ادامه بده
Change to the gray line. = سوار خط خاکستری بشو (مترو)
با این که در صورت عادی و بدون مودبانه حرف زدن، استفاده از جملات امری در انگلیسی میتواند بیادبانه تلقی شود، استفاده از این ساختار در زمان راهنمایی کردن یک نفر و آدرس دادن، مناسب است و مشکلی ندارد.
استفاده از کلمه How در زمان سوال پرسیدن: این کلمه در زمان پرسیدن سوالات مربوط به آدرس دادن به انگليسي و … استفاده زیادی دارد. مثلا:
در زمان پرسیدن راجع به طول زمان از How long (چه مدت) استفاده میکنیم.
از How much یا How many در زمان پرسیدن راجع به مقدار یا تعداد استفاده میکنیم.
و از How far برای پرسیدن راجع به فاصله استفاده میشود.
مکالمات آدرس پرسیدن و آدرس دادن در انگلیسی
آدرس دادن به انگلیسی در مترو
John: Linda, do you know how to get to Samson’s and Co.? I’ve never been there before.
لیندا میدانی چطور باید به سامسون و شرکاء بروم؟ تا حالا آنجا نرفتهام.
Linda: Are you driving or taking the subway?
داری ماشین میبری یا با مترو میروی؟
John: The subway.
مترو.
Linda: Take the blue line from 15th Ave. and change to the gray line at Andrew Square. Get off at the 83rrd Street.
از خیابان پانزدهم سوار مترو خط آبی شو و در میدان اندرو خط را به خاکستری تغییر بده (خط عوض کن). در خیابان هشتاد و سوم پیاده شود.
John: Just a moment, let me write this down.
یک لحظه، بگذار این را بنویسم.
John: Yes, thanks. Now, once I get to Andrew Square, how do I proceed?
بله، ممنون. حالا، وقتی که به میدان اندرو رسیدم، چطور ادامه بدهم؟
Linda: Once you are on 83rd Street, go straight, past the bank. Take the second left and continue going straight. It’s across the street from Jack’s bar.
زمانی که به خیابان هشتاد و سوم میرسی، مستقیم برو، بانک را رد کن. دومی را به چپ بپیچ و همچنان مستقیم برو. (مقصد) روبروی بار جک آن طرف خیابان است.
John: Can you repeat that?
میتوانی تکرار کنی؟
Linda: Yes, …
بله، …
John: Thanks, Linda. How long does it take to get there?
ممنون، لیندا. رسیدن به آنجا چقدر طول میکشد؟
Linda: It takes about a half-hour. When is your meeting?
حدود نیم ساعت طول میکشد. جلسهات چه زمانیست؟
John: It’s at 10 a.m. I’ll leave at 9:30.
ساعت ۱۰ است. ساعت ۹:۳۰ راه میافتم.
Linda: That’s a busy time. You should leave at 9.
(این ساعت) ساعت شلوغی است. باید ۹ راه بیفتی.
John: Ok, thanks Linda.
اکی، ممنون لیندا.
Linda: Not at all.
خواهش میکنم.
پرسیدن آدرس در انگلیسی از پشت تلفن
Doug: Hello. This is Doug.
سلام. من داگ هستم.
Susan: Hi Doug. This is Susan.
سلام داگ. سوزان هستم.
Doug: Hi Susan. How are you?
سلام سوزان. چطوری؟
Susan: I’m fine. I have a question. Do you have a moment?
خوبم. یک سوال دارم. یک لحظه وقت داری؟
Doug: Certainly. How can I help you?
حتما. چطور میتوانم کمکت کنم؟
Susan: I’m driving to the conference center today. Could you give me directions?
امروز من دارم با ماشین به مرکز همایش میروم. میتوانی به من آدرس بدهی؟
Doug: Sure. Are you leaving home?
حتما. از خانه میآیی؟
Susan: Yes
بله.
Doug: OK, take a left onto Bethany Street and drive to the freeway entrance. Take the freeway toward Portland.
اکی. به سمت چپ به خیابان بتنی بپیچ و بعد تا ورودی بزرگراه بران. از بزرگراه به سمت پرتلند برو.
Susan: How far is it to the conference center from my home?
از خانه من تا مرکز همایش چقدر فاصله است؟
Doug: It’s about 20 miles. Continue on the freeway to exit 23. Take the exit and turn right onto Broadway at the stoplight.
حدود ۲۰ مایل است. بزرگراه را تا خروجی بیست و سوم ادامه بده. از خروجی برو و بعد در چراغ قرمز به راست و به برادوی بپیچ.
Susan: Let me repeat that. Turn the freeway to exit 23 and turn right onto Broadway.
بگذار تکرار کنم (تا مطمئن شوم). بزرگراه را تا خروجی بیست و سوم بروم و بعد به راست به برادوی بپیچم.
Doug: That’s right. Continue on Broadway for about two miles and then turn left onto 16th Ave.
درست است. در برادوی حدود ۲ مایل به راهت ادامه بده و بعد به سمت چپ به خیابان شانزدهم بپیچ.
Susan: OK.
اکی.
Doug: On 16th Ave., take the second right into the conference center.
در خیابان شانزدهم، خروجی دوم را به سمت راست به داخل مرکز همایش بپیچ.
Susan: Oh, that’s easy.
اوه، آسان است.
Doug: Yes. It’s very easy to get to.
بله. رسیدن به آن (مرکز همایش) خیلی راحت است.
Susan: How long does it take to get there?
رسیدن به آنجا چقدر طول میکشد؟
Doug: If there’s no traffic, about 25 minutes. In heavy traffic, it takes about 45 minutes.
در صورتی که ترافیک نباشد، حدود ۲۵ دقیقه. در ترافیک سنگین، حدود ۴۵ دقیقه طول میکشد.
Susan: I’m leaving at 10 in the morning, so the traffic shouldn’t be so bad
دارم ساعت ۱۰ صبح راه میافتم، بنابراین ترافیک نباید خیلی بد باشد.
Doug: Yes, that’s right. Can I help you with anything else?
بله، درست است. میتوانم کمک دیگری بهت بکنم؟
Susan: No, that’s it. Thanks for your help.
نه همین. ممنون بابت کمکت.
Doug: Ok. Enjoy the conference.
اکی. همایش خوش.
Susan: Thanks, Doug. Bye.
ممنون، داگ. خداحافظ.
مکالمه آدرس دادن به انگلیسی در موزه
Tourist: Excuse me, can you help me? I’m lost!
عذر میخواهم، میتوانید به من کمک کنید؟ من گم شدهام!
Person: Certainly, where would you like to go?
حتما، کجا میخواهید بروید؟
Tourist: I’d like to go to the museum, but I can’t find it. Is it far?
میخواهم به موزه بروم، اما نمیتوانم پیدایش کنم. آیا دور است؟
Person: No, not really. It’s about a five-minute walk.
نه، نه واقعا. یک پیادهروی حدودا پنج دقیقه است.
Tourist: Maybe I should call a taxi.
شاید باید یک تاکسی تلفنی بگیرم.
Person: No, it’s very easy. Really. (Pointing) I can give you directions.
نه، بسیار راحت است. واقعا. (در حال اشاره) میتوانم به شما آدرس بدهم.
Tourist: Thank you. That’s very kind of you.
ممنونم. خیلی لطف میکنید.
Person: Not at all. Now, go along this street to the traffic lights. Do you see them?
این چه حرفیست. خب، در طول این خیابان به سمت چراغ راهنمایی و رانندگی بروید. آن را میبینید؟
Tourist: Yes, I can see them.
بله، میتوانم ببینمش.
Person: Right, at the traffic lights, turn left into Queen Mary Ave.
درست، در چراغ راهنمایی و رانندگی (موقعی که به چراغ رسیدید)، به چپ به داخل خیابان کویین مری بپییچید.
Tourist: Queen Mary Ave.
خیابان کویین مری.
Person: Right. Go straight. Take the second left and enter Museum Drive.
درست. مستقیم بروید. دومین خروجی را به چپ بپیچید و وارد مسیر موزه شوید.
Tourist: Ok. Queen Mary Ave., straight on and then the third left, Museum Drive.
اکی. خیابان کویین مری، مستقیم و بعد سومی دست چپ، مسیر موزه.
Person: No, it’s the second left.
نه، دومی سمت چپ است.
Tourist: Ah, right. The second street on my left.
آه، درست. دومین خیابان سمت چپم.
Person: Right. Just follow Museum Drive and the museum is at the end of the road.
صحیح. فقط مسیر موزه را دنبال کنید و موزه در انتهای مسیر قرار دارد.
Tourist: Great. Thanks again for your help.
بسیار عالی. باز هم ممنون بابت کمکتان.
Person: Not at all.
اختیار دارید.
مکالمه پرسیدن آدرس سوپر مارکت در انگلیسی
Tom: Could you go to the supermarket and buy some food? There’s nothing to eat in the house!
میتوانی به سوپرمارکت بروی و کمی غذا بخری؟ در خانه هیچ چیز برای خوردن نیست!
Helen: Sure, but I don’t know the way. We’ve just moved in.
حتما، اما مسیر را بلد نیستم. تازه به اینجا نقل مکان کردهایم.
Tom: I’ll give you directions. Not to worry.
بهت آدرس میدهم. نگرانی ندارد.
Helen: Thanks.
ممنون.
Tom: At the end of the street, take a right. Then drive two miles to White Ave. After that, it’s another mile to …
در انتهای خیابان، بپیچ به راست. بعد دو مایل تا خیابان وایت بران. بعد از آن، یک مایل دیگر تا …
Helen: Let me write this down. I won’t remember it!
بگذار بنویسمش. یادم نمیماند!
Tom: Ok, first take a right at the end of the street.
اکی، اول در انتهای خیابان به سمت راست بپیچ.
Helen: Got it.
فهمیدم.
Tom: Next, drive two miles to White Ave.
بعد، دو مایل تا خیابان وایت بران.
Helen: Two miles to White Ave. After that?
دو مایل تا خیابان وایت. بعد؟
Tom: Take a left onto 14th Street.
به چپ و به خیابان چهاردهم بپیچ.
Helen: Left onto 14th Street.
سمت چپ به خیابان چهاردهم.
Tom: The supermarket is on the left, next to the bank.
سوپرمارکت سمت چپ، کنار بانک است.
Helen: How far is it after I turn on to 14th Street?
چقدر بعد از این که به داخل خیابان چهاردهم پیچیدم است؟
Tom: It’s not far, maybe about 200 yards.
دور نیست، شاید حدود ۲۰۰ یارد.
Helen: OK. Great. Is there anything special you want?
اکی. عالی. چیز خاصی هست که بخواهی؟
Tom: No, just the usual. Well, if you could get some coke that would be great!
نه، فقط همان همیشگی. خب، اگر بتوانی کمی نوشابه کوکا بگیری عالی میشود!
Helen: Ok, just this once!
اکی، فقط همین یک دفعه!
جمعبندی
یادگیری پرسیدن و آدرس دادن به انگليسی، نیاز به تمرین بسیار دارد. علاوه بر ساخت مثالهای خودتان توصیه میکنیم از مسیریاب هایی که زبان انگلیسی دارند هم استفاده کنید تا به آدرس های انگلیسی عادت کنید.
دیدگاهتان را بنویسید