کلمات و عبارات عاشقانه فرانسوی
شاید بدانید که چگونه می توانید به زبان فرانسوی بگویید “دوستت دارم”، اما آیا معنی “un baiser” یا “un coup de foudre” را می دانید؟ در این مقاله می توانید کلمات مربوط به عشق فرانسوی را فرا بگیرید. از آنجایی که اکثرا معتقدند فرانسوی زبان عشاق است یادگیری این عبارات قبل از مسافرت به فرانسه خالی از لطف نیست. کلمات و سخنان الهام بخش از عشق در ترانه های فرانسوی در سراسر جهان شناخته شده است.
در ادامه یک لیست از بسیاری از کلمات و عبارات عاشقانه فرانسوی آورده شده است که به شما کمک کند همچون یک عاشق فرانسوی زبان احساسات خود را بیان کنید. اگر می خواهید می توانید آنها بصورت یادداشتی کوچک در جیب خود نگه دارید، می توانید آن را به صورت رایگان در تلفن خود ذخیره کنید.
کلمات و عبارات عاشقانه فرانسوی
une alliance = حلقه ازدواج
l’âme sœur = نیمه ی گمشده
l’amour = عشق
un amour éternel – عشق بی پایان
amoureux (پسر) / amoureuse (دختر) = دوست پسر / دوست دختر
همانطور که از این مثال مشاهده می کنید، اسامی فرانسوی جنسیت دارند. آنها بر اساس مونث یا مذکر بودن این کلمات پایان های متفاوتی دارند.
avoir le cœur brisé – به شکسته شود
une bague de fiançailles – یک حلقه نامزدی
un baiser = یک بوسه
همچون یک اسم، عبارت un baiser در فرانسه فقط به معنای یک بوسه است و به عنوان یک فعل، به معنی رابطه جنسی است و کاملا مبتذل است. در زبان فرانسوی و در زمان استفاده از کلمات مربوط به عشق در فرانسوی با احتیاط از این کلمه عشقی در
فرانسوی باید استفاده کنید!
baratiner(عامیانه) = با چرب زبانی حرف زدن
bécoter (عامیانه) =بوسیدن و عشقبازی کردن
un câlin = آغوش
célibataire = تنها
le cœur = قلب
un cœur à prendre =شیفته کردن
un coup de foudre – عشق در نگاه اول
در فرانسه، un coup de foudre به معنای واقعی کلمه یک صاعقه است؛ بنابراین عشق در نگاه اول برای فرانسوی ها مانند این است که با نورپردازی زیاد روبرو شوید.
craquer pour quelqu’un – خاطر خواه کسی شدن
un crush =دوست داشتن پنهانی
déclarer sa flamme =ابراز عشق خود
demander en mariage = پیشنهاد ازدواج
désirer =علاقه داشتن
dévorer quelqu’un des yeux = خیره شدن به چشمان کسی
un dîner aux chandelles = یک شام عاشقانه
draguer (slang) = اغوا کردن کسی
embrasser = بوسیدن
épouser – ازدواج کردن
faire l’amour – عشق ورزیدن
faire un câlin = در آغوش گرفتن
les fiançailles = نامزدی
se fiancer = نامزد شدن
filer le parfait amour = تصویری از عشق
flirter = عشق ورزیدن
galocher = ماچ فرانسوی
une histoire d’amour = داستانی عاشقانه
jaloux (پسر) / jalouse (دختر)
la lune de miel = ماه عسل
se marier = ازدواج
des mots doux = حرف های عاشقانه
Literally, this means soft words in French.
به معنای واقعی کلمه، این عبارت به معنی کلمات عاشقانه فرانسوی است.
murmurer des mots doux = زمزمه کلمات عاشقانه
un nid d’amour = کلبه عشق
se pacser = وارد زندگی مشترک شدن
la passion = شور و اشتیاق عشق
se prendre un râteau/une veste – کنف شدن
une preuve d’amour = اثبات عشق
roucouler = عاشقانه سخن گفتن
sortir avec quelqu’un = قرار ملاقات گذاشتن
la tendresse = محبت
tenir une promesse – وفای به عهد
se tenir la main =دست نگه داشتن
tomber amoureux/euse (boy/girl) or tomber en amour (Quebec) =عاشق شدن
tomber sous le charme de quelqu’un – مجذوب و محسور کسی شدن
des tourtereaux – مرغ عشق
un voyage de noces = ماه عسل
عبارات عاطفی و عاشقانه فرانسوی
پس از معرفی کلمات مربوط به عشق فرانسوی در ادامه با رایج ترین کلمات و عبارات عاشقانه فرانسوی آشنا می شویم:
Je t’aime
دوستت دارم.
Je suis raide dingue de toi.
من کاملا دیوانه تو هستم.
Je suis fou / folle de toi.
دیوانه تو هستم
Je t’aime de tout mon cœur.
دوستت دارم با تمام وجودم
Je t’aime pour toujours.
دوستت دارم تا همیشه
Je t’aime à mourir.
دوستت دارم تا سرحد مرگ
Je suis accro à toi.
به تو عادت کردم
Je t’ai dans la peau.
من تو را در قلبم دارم
Tu fais battre mon cœur.
قلبم با تو می تپد
L’amour donne des ailes.
عشق به تو بال می دهد.
J’ai trouvé le grand amour.
عشق واقعی را پیدا کردم
Tu es l’amour de ma vie.
تو عشق زندگی من هستی.
Tu es le soleil de ma vie.
تو روشنی زندگی من هستی.
Je suis amoureux / amoureuse de toi.
من عاشق تو هستم
Mon cœur bat la chamade.
قلبم بیقرار تو می تپد.
Je veux te serrer contre toi.
می خواهم همیشه با تو باشم.
Je pense à toi tout le temps.
من تمام وقت به تو فکر می کنم
Tu es un beau parleur!
شما خوش صحبت هستید!
Tu es l’élu (e) de mon cœur.
او تنها کسی هستی که قلب من اونو انتخاب کرده است
Je suis en couple.
من در یک رابطه هستم.
Je suis en bail.
من در یک رابطه غیررابطه موقتی هستم
J’ai envie de toi.
من تو را می خواهم.
Je brûle de désir pour toi.
تو مرا از عشق می سوزانی.
J’en pince pour toi.
من به شما کراش دارم
Prends-moi dans tes bra!
بغلم کن!
Tu m’as brisé le cœur.
قلبم را شکستی.
Je veux vivre avec toi.
من می خواهم با شما زندگی کنم.
Je veux passer ma vie avec toi.
من تمام عمرم را با شما می خواهم
Loin des yeux، loin du cœur.
از دل برود هرآنکه از دیده برفت
Je ne supporte pas d’être séparé (e) de toi.
طاقت دوری از تو را ندارم.
Je ne supporte pas d’être loin de toi.
طاقت دوری از تو را ندارم.
Tu me manques.
دلم برات تنگ شده.
J’ai des sentimentments pour toi.
من نسبت به شما حسی دارم.
Je t’appartiens.
من به شما تعلق دارم
Je suis à toi.
من مال تو هستم
Tu fais partie de moi.
تو بخشی از من هستی
Tu es tout pour moi.
تو همه چیز من هستی.
Nous sommes faits l’un pour l’autre.
ما برای هم ساخته شدیم
Nous vivons d’amour et d’eau fraîche.
ما فقط با عشق زندگی می کنیم.
L’amour est plus fort que tout.
عشق از هر چیزی قویتر است.
L’amour est aveugle.
عشق کور است.
Tu représentes tellement pour moi.
بیش از این ها ارزش داری.
Veux-tu m’épouser؟
با من ازدواج می کنی؟
موارد بالا تنها بخشی از کلمات و عبارات عاشقانه فرانسوی هستند پیشنهاد می کنیم با احتیاط از این کلمات استفاده کنید زیرا ممکن است باعث شود شخص مورد علاقه شما دیوانه وار عاشق شما شود…
دوره های آموزشی مرتبط
دوره آموزش زبان فرانسه – پایه تا پیشرفته
1 دیدگاه
به گفتگوی ما بپیوندید و دیدگاه خود را با ما در میان بگذارید.
میشه برام بگید چجوری به فرانسوی میشه گفت:
نفسم بند نفسهای کسی هست که نیست
بی گمان در دل من جای کسی هست که نیست.
لطفان.
من نتونستم