متن عاشقانه ترکی استانبولی + جملات عاشقانه ترکی 2022
یکی از زبان های شیرین مورد استفاده در کشور ما زبان ترکی است که مخاطبان زیادی دارد همچنین به دلیل این که ایران با ترکیه هم مرز و همسایه است رفت و آمد به این کشور از ایران زیاد می باشد ممکن اس در این رفت و آمد ها شخص مورد نظر خود را بیابید چطور می خواهید به او ابراز علاقه کنید و یا فرض کنید در ایران با دختر یا پسری ترک زبان آشنا شده اید یکی از نکاتی که می تواند باعث شود دل او را بدست بیاورید و به او نزدیکتر شوید این است که ابراز علاقه خود را به زبان ترکی بیان کنید اما ممکن است که شما به این زبان مسلط نباشید اینجاست که متن های عاشقانه ترکی استانبولی به کارتان می اید و می توانید از این متن ها برای ابراز علاقه خود استفاده کنید.
همچنین با استفاده از این متن ها می توانید بسیاری از نکاتی که برای یادگیری در آموزش زبان ترکی استانبولی نیاز دارید را یاد بگیرید و در آینده می تواند به شما در یادگیری زبان ترکی استانبولی به شما کمک کند.
جملات عاشقانه ترکی 2022
.Sesinin her cümlesini öpmek istiyorum… Öyle bir aşkım var sana
میخواهم صدای هر جمله ات را ببوسم، چنین عشقی من نسبت به تو دارم.
.Ömrümün en güzel mevsimi sensin
زیباترین فصل عمر من تو هستی.
?Bir insan nasıl bu kadar aşk kokabilir
یک نفر چطور میتونواند انقدر بوی عشق دهد؟
.Ben sana daha fazla bakmak için gözlerimi bile kırpmazdım, nasıl bir sevda bu Allahım
من برای اینکه تو را بیشتر میدیدم حتی پلک هم نمیزدم، خدای من این چه عشقی است.
.Şiir gibi gülüşü var, mısra mısra öpesim geliyor
خنده ای مثل عشق دارد، دوست دارم مصراع مصراع ببوسمش.
.Yapabilseydim eğer, sesini ekerdim saksıya çiçek yerine
اگر میتوانستم، دوست داشتم صدایت را در گلدان بکارم تا گل دهد.
.Ay ışığını güneşten alır ben senden
ماه نورش را از خورشید میگیرد، من از تو.
…Seni sevmek, Kalbimin atması gibi bir şey, Durduramıyorum
دوست داشتن تو مثل ضربا قلبم است، تمیتوانم آن را متوقف کنم.
…Yağmurun bıraktığı o toprak kokusu gibi sinmişsin sen içime
مثل بوی خاک بعد از باران پیچیده ای در وجودم.
.Sabah uyandğımda aklıma gelen ilk şeysin
اولین چیزی هستی که بعد از بیدار شدن به ذهنم میاید.
.Adım, soyadınla güzel
اسم من با فامیلی تو زیباست.
.Sen geldin, bahar geldi
تو آمدی، بهار آمد.
.Ben seni severek güzelleştim
من با عشق به تو زیبا شدم.
!Seni hala ilk günkü gibi heyecanla sevmek ne güzel şey
دوست داشتن تو همچنان با همان هیجان ابتدایی چه زیباست.
.Sen en güzel şiirlerin bile kuramadığı kafiyesin
تو قافیه ای هستی که زیبا ترین شعر ها نمیتوانند بسازند.
.Sen benim ilk şiirim, ilk kavgam, sen benim 17 yaşımsın
تو اولین شعر من، اولین دعوام، تو 17 سالگی من هستی.
.Derdimin dermanı sensin
درمان درد های من تو هستی.
.Sen benim duamın yeryüzündeki cevabısın
تو جواب دعا های من در زمین هستی
.Acılarımı bile tatlandırıyor aşkın
عشق تو دردهایم را حتی شیرین میکند.
.Sen yanımda olmadığında kalbimin bir parçası eksik demektir
تو وقتی در کنارم نیستی انگار تکه ای از قلبم کم است.
.Sana aşık oldum çünkü ben kendimi sevemezken sen beni sevdin
من عاشق تو شدم زیرا زمانی که خودم خودم را دوست نداشتم، تو مرا دوستداشتی.
.Sana olan aşkımı taşımaya 1000 tane kalp bile yetmez
برای کشیدن عشق من نسبت به تو 1000 قلب هم کم است.
.O kadar güzel gülüyor ki tamam diyorum bu kadar yaşadığım yeter
آنقدر زیبا میخندد که میگویم، همینقدر که زندگی کردم کافیست.
.Seni seviyorum diyenin sevgisinden şüphe et, çünkü aşk sessiz, sevgi dilsizdir
نسب به علاقه کسی که میگوید دوستت دارم شک کن، زیرا عشق بی صدا و علاقه بی زبان است.
چند نمونه متن های عاشقانه ترکی استانبولی
Sensiz herşey anlamsız
ترجمه فارسی: هیچ چیز بدون تو برام معنی نداره
Aşık olmak çok kolay, aşık kalmak çok zor…!
ترجمه فارسی: عاشق شدن خیلی آسان است، عاشق ماندن خیلی سخت..!
Bir gün birisi sana bir his veriyor ve daha sonra asla o hissi bulamayacaksınız.
ترجمه فارسی: یک روز، یک نفر به شما یک حس میدهد و بعد از آن هیچ وقت آن حس را پیدا نمیکنید.
Bana unuttuğum bir şiiri hatırlatıyorsun ve hiç çalınmayan müzik ve orada olup olmadığımı bilmiyorum!
ترجمه فارسی: تو مرا به یاد شعری میندازی که فراموشش کرده ام و موزیکی که هیچگاه پخش نشده و جایی که نمیدانم در آنجا بودم یا نه!
Aşk mükemmel olmak zorunda değil, sadece gerçek olmalı!
ترجمه فارسی: عشق لازم نیست بی نقص باشد، فقط باید واقعی باشد.
Sen benim aşk bahçemin solmayan tek gülüsün
ترجمه فارسی: تو در باغچه عشقم تنها گل همیشه بهارمی
Seni o kadar seviyorum ki Hayatımın ilk ve son önceliği sensin
تو را آنقدر دوست دارم که اولین و آخرین اولویت زندگی ام تو هستی.
Benim mutluluğum senin gözlerinde saklı.
خوشحالی من در چشمان تو پنهان است.
Aklımdan başka gidecek yerim yok mu senin?
جای بغیر از ذهن من برای رفتن نداری؟
Oksijeni bilmem ama kokun şart!
اکسیژن رو نمیدون اما عطر تو برای من لازمه.
Seninle aynı dünyada, sensiz yaşamak ağır geliyor bana!
با تو بودن در یک دنیا ولی زندگی نکردن باتو برای من سنگین است.
Uzaklıklar küçük sevgileri yok eder, büyükleri yüceltir. Tıpkı rüzgarın mumu söndürüp ateşi yükselttiği gibi
فاصله عشق های کوچک را نابود و بر عشق بزرگ میافزاید. مثل آتشی که شمع را خاموش میکند ولی آتش را تند تر یکند.
Seni yıldızlara benzetiyorum onlar kadar uzak onlar kadar erişilmezsin ama bir farkın var; onlar milyonlarca sen bir tanesin
تو شبیه ستاره ها هستی، به اندازه ی آنها دور و دست نیافتنی اما یک تفاوتی داری، آنها میلیون ها هستند و تو یکی هستی.
Sen hiç denizin ortasında yemyeşil bir orman gördün mü sakın olmaz deme ben senin gözlerinde ölülerin bile bulamadığı cenneti gördüm.
تو اصلا وسط دریا جنگل سرسبز دیدی، هیچ وقت امکانپذیر نیست مگه نه. در چشمان تو بهشتی را دیدم که حتی مردگان ندیدند.
Şimdi bir harita açsalar önüme ve deseler ki; “Bir yer seç!”, ben yine senin olduğun şehri seçerdim
اگر یک نقشه روبرویم باز کنند و بگویند که جایی را انتخاب کن. من دوباره شهری که تو هستی را انتخاب میکنم.
Geceler seni sevdiğim kadar uzun olsaydı güneş asla doğmazdı
اگر شب ها به اندازه ای که من تورا دوست دارم طولانی بود خورشید هیچوقت طلوع نمیکرد.
Belki dünya için önemli olmayabilirsin ama benim için dünyalar kadar önemlisin.
شاید برای دنیا مهم نباشی اما برای من به اندازه دنیا مهم هستی
Benim tek bildiğim seni ölümüne sevdiğim…
تنها چیزی که بلدم زندگی با تو تا زمانمرگ است.
Ömrün olmak istiyorum seninle başlayıp seninle biten.
میخواهم عمر تو باشم که با شروع و تمام شوم.
– Sevgilim, sana olan aşkım denizler kadar derin ve gökyüzü kadar yüksek.
عشق من به تو اندازه دریاها عمیق و اندازه آسمان بلند است.
– Sen aklıma gelince, ben kendime gelemiyorum.
وقتی تو به ذهنم میای من بخودم نمیام.
– Aşk karnımı doyurmuyor belki ama ruhumu öylesine tok tutuyor.
شاید عشق شکمم را سیر نکند اما روحم همیشه با عشق تو سیر است.
رابطه صمیمی تر با صحبت به زبان ترکی استانبولی
همانطور که گفتیم برای این که رابطه بهتری با مردم یک کشور داشته باشید باید به زبانی صحبت کنید که در آن کشور رایج است، مهمتر از همه این است که اگر می خواهید دل کسی را ببرید مسلط بودن به زبانی که وی بلد است می تواند بسیار مفید باشد زیرا بهتر می توانید منظور خود را برسانید و ابراز علاقه کنید، اما راه ساده تری هم برای شروع است و آن استفاده از متن های عاشقانه ترکی استانبولی می باشد.
درست است برای شروع می توانید از متن های عاشقانه ترکی استانبولی استفاده کنید، یادگرفتن زبان ترکی یک پروسه چند ماهه را به دنبال دارد اما ممکن است به دلیل وجود موقعیت مناسب نیاز باشد که خیلی سریع کلماتی را به زبان بیاورید و از جمله بندی هایی برای رساندن منظور خود به طرف مقابل استفاده کنید.
جملاتی عاشقانه می تواند به شما در این زمینه کمک کند با حفظ این جملات و بیان آنها به طرف مقابل می توانید مقدمات کار را آغاز کنید و حتی شاید انگیزه ای شود برای این که زبان ترکی را به صورت کامل یاد بگیرید، به صورتی همراه شما و هم زبان شما شود.
زبان ترکی استانبولی یا زبان انگلیسی؟
شاید پیش خود بپرسید که زبان ترکی استانبولی به چه کار می آید با یادگیری زبان انگلیسی می توان در همه جای دنیا صحبت کرد و منظور خود را به طرف مقابل رساند، بله درست است زبان انگلیسی یک زبان بین المللی است و بیشتر کشور ها مخصوصا کشور های اروپایی و امریکای شمالی از این زبان استفاده می کنند اما در بعضی کشور ها این مورد صدق نمی کند و مردم آنجا به زبان خود و یا زبان های دیگر مسلط هستند.
ترکیه از همین کشور هاست شاید در هتل و بعضی رستوران ها زبان انگلیسی بدرد شما میخورد اما برای صحبت با دیگران و رساندن منظور خود به دیگران انگلیسی تقریبا به کارتان نمی آید، زیرا در ترکیه اکثر مردم به زبان ترکی صحبت می کنند و یا از زبان روسی استفاده می کنند. حتی اگر زبان دیگری بلد باشند ترجیهشان این است که به زبان خود صحبت کنند درستش هم همین است.
زبان انگلیسی زبان خوب و کاربردی است اما برای این که بخواهید با مردم یک کشور ارتباط بگیرید ترجیحا با زبان خودشان صحبت کنید. یا می توانید برای مخاطب خاص خود از پیام هایی با متن های عاشقانه ترکی استانبولی استفاده کنید.
جمع بندی
امروزه هر زبانی که بیاموزید به کارتان می آید زیرا عصر، عصر ارتباط گیری است. بسیاری از افراد موفق در ایران، دایم با افرادی در خارج کشور در ارتباط هستند و از آنها ایده می گیرند. از آنجایی که ترکیه یکی از همسایگان ایران می باشد که نسبت به همسایگان دیگر از رشد اقتصادی بیشتری برخوردار است.
یادگیری زبان ترکی یک امر مهم به حساب می آید، همچنین می توانید در ترکیه با برای خود یک زندگی جدید مهیا کنید و همسری را برای خود انتخاب کنید. از این رو یادگیری جملاتی کوتاه به زبان ترکی می تواند به شما در این زمینه کمک کند تا بهتر بتوانید ارتباط بگیرید، از طرفی دیگر می توانید با استفاده از متن های عاشقانه ترکی استانبولی دل مخاطب خاص خود را ببرید و شروعی باشد برای یک زندگی زیبا در کنار کسی که دوستش دارید.
شما همچنین می توانید از دوره آموزش زبان آلمانی زبان مستر بهره برده و در طول مدت زمان کوتاهی دانشتان به این زبان را افزایش دهید.
سوالات متداول
- یادگیری زبان ترکی آسان است؟
هر زبانی برای یادگیری نیاز به پشتکار و تمرین دارد زبان ترکی هم از این قاعده مستثنا نیست اما مدت یادگیری آن به مراتب کمتر از زبان های دشوار می باشد همچنین به دلیل وجود ترک زبان ها در ایران می توانید با هم صحبتی با آنها زودتر ترکی را بیاموزید - فواید یادگیری زبان ترکی استانبولی چیست؟
ترکیه یکی از کشور های همسایه نزدیک به ایران است و از گذشته تا کنون مردم ایران و ترکیه در ارتباط بوده اند زبان ترکی استانبولی می تواند هم در مسائل کاری و هم برای شروع یک زندگی مشترک بدرد زبان آموزان بخورد. - چرا از متن های عاشقانه ترکی استانبولی استفاده کنیم؟
متن های عاشقانه ترکی استانبولی می تواند برای شروع یک رابطه خوب و عاشقانه کمک بسیار خوبی باشد.
8 دیدگاه
به گفتگوی ما بپیوندید و دیدگاه خود را با ما در میان بگذارید.
با سلام واقعاً خیلی قشنگ بود و برای یاد گیری واقعاً کمک میکنه برام مون با تشکر از زبان مستر و همکارا شون ❤️
واقعا چه قدر زبان ترکی برای ابراز علاقه قشنگ هست ممنون از شما
بله واقعا زبان خیلی جذابی هست
ممنون از متن های زیباتون
بسیار خوشحالیم که از مقاله رضایت داشته اید .
ممنون از متنهای خوبتون وزحماتتون
بسیار خوشحالیم که از محتوای وبسایت رضایت دارید.
موسیقی ترکی هم بسیار با احساس هس ،میشه چن تا ترانه همراه متنش هم بذارید .متشکر